What are the sections of each interpreter test?
Full tests: A complete test has three sections: sight (which has two parts: English → second language, second language → English), consecutive, and simultaneous. These are the three modes of interpreting that all court interpreters must be able to perform. All three sections of the test are based on real cases and simulate, in many respects, the real world of court interpreting. Abbreviated tests: Ideally, the tests in all languages would include all three sections in the traditional, fulltest model. However, limited resources make it impossible to develop and administer valid and reliable exams that include all sections in all languages. Accordingly, abbreviated tests have been developed in some languages. These abbreviated exams always include the simultaneous section, but some include one or both sight parts. The results of all abbreviated tests are considered to be “provisional.” This means that the results are not permanent. If full tests are ever developed in a given language utilizing an abbreviated test, then the candidates who qualified on the abbreviated test will have to take the new test sections to obtain a final, permanent outcome. See the table below for a listing of the sections administered by language